当前您的位置:首页 > 综合资讯> 可以帮我起名字的英文谈谈国际化组织中的中

可以帮我起名字的英文谈谈国际化组织中的中

时间:2025-07-15 浏览量:

#英语# #国际# #人力资源# #职场# 谈谈国际化组织中的中英文起名

春节假日,我刷到了去年元旦期间的一部搞笑电影《年会不能停》,片中每个职场小白都被要求起一个英文名字,误打误撞的主角之一胡建林被安排了一个John(壮、强尼)。

我由此想到了实际场景中的中英文起名问题,“信达雅”翻译金律在此也起作用。我先说说中国人起英文名的三个实例。

一、“秀峰”= Sophie。这是秀峰的一位英文老师给她起的名字,英文名在发音上很好地匹配了中文名,而且具有东方神韵的法兰西玫瑰Sophie Marceau也是这个名字。 她愉快接受了。

二、“安”= Anna。这是一位名字以“安”结尾的女士的英文名,她本人自取的。实际上,Ann(源于法语的Anne)已经很贴切了,但她认为以A结尾的发音更为响亮,众人皆认可这个说法。

三、“翠”= Tracy。这是一位名字以“翠”结尾的女士的英文名,是一位海归朋友帮她取的。本来她绞尽脑汁弄出了其他几个候选名字,后来被这个名字惊到了,立即接受并开始使用。

我再说说外国人取中国名的实例。

一、沿用。一位美籍华人HONGMEI WANG拒绝另起一个纯粹的英文名,而是坚持使用汉语姓名的音译。她的公司英文名称HoMe就是英文home(家)的变体,非常契合其作为房地产经营实体的内涵。

二、音译。著名财经媒体“财富”(Fortune)的高管Alan Murray的中文名是“穆瑞澜”,与其英文名珠联璧合。不过,去年我应邀参加财富杂志举办的一个会议上,他在发表欢迎致辞的视频时屏幕上打出的中文名是“穆安澜”,我觉得更为妥贴。

三、意译。一位外国教授经常应邀前来中国讲课,他本人也是一位中国通,痴迷于中国传统文化,尤其是道教。所以,他给自己取了一个“道安”的中国名。他走遍中国大江南北传道授业,此名也随着他的足迹而四处走红。

中文名、英文名,都是为了便于中外有效交流。上述符合“信达雅”翻译标准的名字显然优于随意抓取的普通名字,为中外交流加分!

中国石油和化工标准与质量杂志社

营销型网站转化率低的原因有哪些

内蒙古煤炭经济期刊

对联期刊

文章关键词:
戊寅日丁巳时男命

戊寅日丁巳时男命南粉命理问题留言如需命理运气,可...[详细]

时柱庚寅的女命,庚寅女命特点

时柱庚寅的女命,庚寅女命特点时柱庚寅的女命李森易...[详细]

属龙的哪年结婚好,生肖龙结婚月份

属龙的哪年结婚好,生肖龙结婚月份其实婚姻是一种缘...[详细]

注定二婚幸福的生肖女,命好嫁土豪的生肖女

注定二婚幸福的生肖女,命好嫁土豪的生肖女注定二婚...[详细]

详批八字的样本,八字详批案例

坤造:癸酉 己未 乙巳 壬午 大运:庚申 辛酉 壬戌 癸...[详细]

晚婚反而嫁得好的生肖,正缘的强烈暗示

晚婚反而嫁得好的生肖,正缘的强烈暗示晚婚反而嫁得...[详细]

戊寅日丁巳时男命
戊寅日丁巳时男命